For this 28th April, the European Trade Union Confederation (ETUC) will run a highly visible action, focusing on the 100,000 people who die every year in the EU as a result of occupational cancers, as well as the 150,000 people who have died waiting for the EU to approve the Directive on Carcinogens and Mutagens at Work, held up since October 2013 by an EU review of ‘red tape’.
To mark the International Workers’ Memorial Day, the ETUC is planning to meet with Commissioners and MEPs at the European Parliament in Strasbourg, and will participate in events in Belgium and Latvia.
ETUC General Secretary Bernadette Ségol will meet European Parliament President Martin Schulz and European Employment Commissioner Thyssen in the European Parliament in Strasbourg .
Bangladeshi unions will mobilise this year with a week of events, which will include meetings on compensation and rehabilitation for Rana Plaza victim workers, a commemoration of the tragedy on April 24th both with OSHE as a lead organiser, a tripartite seminar on the 26th and a joint demonstration of the National Labour Rights and Safety Alliance on the 28th April.
The demo will be calling for immediate ratification of key ILO Conventions on OSH by Bangladesh namely C187 (Promotional Framework for OSH Convention, 2006), C155 (Occupational Safety and Health Convention, 1981) and C167 (Safety and Health in Construction).
The demo is a joint endeavour by the Bangladesh Free Trade Unions Congress (BFTUC), the National Alliance of Construction Workers Safety, Bangladesh Occupational Safety, Health and Environment Foundation (OSHE), Federation of Garments Workers (FGW), Bangladesh Building and Workers Federation (BBWWF), Labour at Informal Economy (LIE), Rana Plaza Accident Victims Network and Tazreen Fashions Accident Victim Network.
The video “Growth with Tears“ has been produced on the struggle of Rana Plaza victims:
The Bangladesh Labour Federation -BLF will Observe 28 ICD 2015 in Dhaka organising a discussion meeting on 28 April 3.30 PM. BLF President & General Secretary & BLF Members ,activists, organisers, educators as well as the women’s & youth wings will be present in the event.
For more information on BFTUC activities for this 28th April, please contact with AR Chowdhury REPON, Acting General Secretary- BFTUC & Executive Director- OSHE, E-mail: oshe@agni.com
For more information on BLF events, please contact M.Shahadat Hossain shahadatjb@hotmail.com
Les presentamos un informe de la CSI que explica por qué los sindicatos debemos movilizarnos para proteger a los trabajadores y trabajadoras de las sustancias peligrosas, con datos y cifras claves.
Este documento ha sido preparado para apoyar los esfuerzos de movilización sindical para la Jornada Mundial de conmemoración de los trabajadores muertos y heridos, este 28 de Abril, que busca este año destacar la necesidad de eliminar la exposición a las sustancias peligrosas.
Nous vous présentons une note de synthèse de la CSI qui introduit les raisons pour lesquelles le mouvement syndical doit se mobiliser pour protéger les travailleurs et travailleuses des substances dangereuses, avec des données et chiffres clés.
Ce rapport a été produit pour soutenir les efforts de mobilisation syndicale autour de la Journée Internationale de Commémoration des Travailleurs Décédés et Blessés, le 28 avril, que cette année met l’accent sur l’exposition aux substances dangereuses.
An ITUC Briefing explaining why trade unions must mobilise for protecting workers from hazardous substances, with key facts and figures.
This Briefing has been prepared to support trade unions’ mobilisation for the International Day of Commemoration of Dead and Injured Workers, on 28th April, which is focusing this year on the need for removing exposure to hazardous substances.
Estamos ultimando los detalles para las acciones, materiales y comunicados de este año. Tenemos un montón de cosas muy interesantes en camino! Como ustedes saben, los invitamos a dar espacio a las cuestiones relacionadas con el tema de este año (la eliminación de la exposición a sustancias peligrosas en el lugar de trabajo).El “slogan” publico que la CSI y Hazards van a utilizar es TRABAJO TOXICO – YA BASTA DE EXPOSICIONES MORTALES! (esta no es la traducción oficial – estoy esperando las sugerencias de los traductores)
Para información, vamos a empezar a enviar las actualizaciones nacionales la semana que viene, así que por favor envíenos sus planes tan pronto como sea posible.
Gracias por su apoyo
Anabella, Rory y Jawad (el equipo de CSI / Hazards para el 28 de abril)
Nous sommes en train de finaliser les détails pour les actions, les materiels et les communiqués de presse pour cette année. Nous avons beaucoup de belles choses dans les tuyaux! Comme vous le savez, nous vous invitons à soulever dans vos activités les questions liées au thème de cette année (enlever l’exposition aux substances dangereuses sur le lieu de travail). L’appel de la CSI /Hazards sera : TRAVAIL TOXIQUE – ARRETER LES EXPOSITIONS MORTELLES MAINTENANT! (ceci n’est pas la trad officielle… j’attends de voir ce que suggèrent nos traducteurs)
Pour info, nous allons commencer à envoyer les mises à jour nationales dès la semaine prochaine, donc veuillez nous envoyer vos plans dès que possible.
Merci pour votre soutien
Anabella, Rory et Jawad (l’équipe CSI / Hazards pour le 28 Avril)
We are finalising details for this year’s actions, materials and media releases. We have lots of nice things in the pipeline! As you know, we are inviting you to raise issues related to the theme for this year (removing exposure to hazardous substances in the workplace). The ITUC/Hazards public call we’ll be using: TOXIC WORK – STOP DEADLY EXPOSURES TODAY!
For info, we’ll start sending the national updates next week, so please send us your plans as soon as possible.
Thanks for your support
Anabella, Rory and Jawad (the ITUC/Hazards 28th April team)
Los sindicatos de la ICM es movilizarán alrededor del Día Internacional de homenaje a los todos los trabajadores (as) que han sufrido accidentes, lesiones y muertes por motivo de sus labores diarias de trabajo – 28 de abril de 2015. Sabemos que los sindicatos hacen el trabajo más seguro. Al tener una fuerte representación en el lugar de trabajo, con representantes de seguridad de los sindicatos, podemos asegurarnos de que los empleadores cumplan con las leyes y reglamentos de seguridad y traten a la fuerza de trabajo con respeto. Esta es la máxima prioridad para nuestro Manifiesto de Salud y Seguridad 2015.